Abra o link abaixo e ouça a música "Granada", imortal composição de de Agustín Lara, na interpretação do trio vocal "Il Volo" (Piero Barone, Ignazio Boschetto e Gianluca Ginobile), conhecidos como "Os Novos Tenores":
GRANADA
Granada, tierra soñada por mi
Mi cantar se vuelve gitano
Cuando és para ti
Mi cantar, hecho de fantasia
Mi cantar, flor de melancolia
Que yo te vengo a dar
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros
De sueño rebelde y gitana cubierta de flores
Y beso tu boca de grana jugosa manzana
Que me habla de amores
Granada, Manola cantada en coplas preciosas
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
De sueño rebelde y gitana cubierta de flores
Y beso tu boca de grana jugosa manzana
Que me habla de amores
Granada, Manola cantada en coplas preciosas
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
De rosas de suave fragancia
Que le dieran marco a la Virgen morena
Granada, tu tierra esta llena
De lindas mujeres, de sangre y de sol
GRANADA (tradução livre)
Granada, meus sonhos
Meu canto se torna cigana
Quando é para você
Meu canto, fantasia de fato
Meu canto, flor de melancolia
Venho dar-lhe
Granada, terra ensangüentada touros nas noites
As mulheres que mantém o encanto dos olhos dos Mouros
Sono cigano rebelde coberto de flores
E beijar sua boca escarlate, suculenta maçã
Falo de amor
Granada, Manola cantada em versos bonitos
Não tenho mais nada para lhe dar um buquê de rosas
Sono cigano rebelde coberto de flores
E beijar sua boca escarlate, suculenta maçã
Falo de amor
Granada, Manola cantada em versos bonitos
Não tenho mais nada para lhe dar um buquê de rosas
Doce perfume de rosas
Sendo dado sob a Virgen Morena
Granada, sua terra está cheia
De mulheres bonitas, sangue e sol.
segunda-feira, 14 de novembro de 2011
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário