C'è gente che ha avuto mille cose
Tuto il bene, tuto il male del mondo
Io ho avuto solo te
E non ti perderò, io non ti lascerò
Per cercare nuove avventure
C'è gente che ama mille cose
E si perde per le strade del mondo
Io che amo solo te,
Io mi fermerò e ti regalerò
Quel che resta della mia gioventù.
EU QUE AMO SÓ VOCÊ (tradução livre)
Tem gente que teve mil coisas
Todo o bem, todo o mal do mundo
Eu só tive você
E não te perderei, não te deixarei
para procurar novas aventuras
Tem gente que ama mil coisas
e se perde pelas estradas do mundo
Eu que amo apenas a ti
Eu me quietarei e te presentearei
Aquilo que resta da minha juventude.
Nenhum comentário:
Postar um comentário