"SOU UM LABIRINTO EM BUSCA DE SAÍDA." (Vinícius de Moraes)







sexta-feira, 31 de maio de 2013

EU SONHEI QUE TU ESTAVAS TÃO LINDA (CARLOS GALHARDO)

Abra o link abaixo e ouça a música “Eu Sonhei Que Tu Estavas Tão Linda”, composição de Lamartine Babo e Francisco Matoso, na interpretação de Carlos Galhardo: 



EU SONHEI QUE TU ESTAVAS TÃO LINDA
Eu sonhei que tu estavas tão linda
Numa festa de raro esplendor
Teu vestido de baile lembro ainda
Era branco todo branco meu amor
A orquestra tocou uma valsa dolente
Tomei-te aos braços fomos dançando ambos silentes
E os pares que rodeavam entre nós
Trocavam juras diziam coisas a meia voz
Violinos enchiam o ar de emoções
E de ternura uma centena e corações
Pra despertar teu ciúme
Tentei flertar alguém
Mas tu não flertastes ninguém
Olhavas só para mim
Vitórias de amor cantei
Mas foi tudo um sonho acordei.

QUIZÁS, QUIZÁS, QUIZÁS (CELIA CRUZ)


Abra o link abaixo e ouça a música "Quizás, Quizás, Quizás", bolero composto por Osvaldo Farrés, na interpretação de Celia Cruz:


 
QUIZÁS, QUIZÁS, QUIZÁS

Siempre que te pregunto
se algun amor escondes
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás
Y así pasan los dias
Y yo desesperando
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que tú más quieras
Hasta cuando, hasta,hasta cuando
Y así pasan los dias
Y yo desesperando y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás...

TALVEZ, TALVEZ, TALVEZ (tradução livre)

Sempre que te pergunto
Se algum amor escondes
Tu sempre me respondes
Talvez, talvez, talvez
E assim passam os dias
E eu desesperando
E tu, tu contestando
Talvez, talvez, talvez

Estás perdendo tempo
Pensando, pensando
Pelo que tu mais queiras
Até quando, até, até quando
E assim passam os dias
Eu eu desesperando e tu, tu contestando
Talvez, talvez, talvez...

quinta-feira, 30 de maio de 2013

UN HOMME ET UNE FEMME (RONNIE ALDRICH)

Abra o link abaixo e ouça a música tema do filme “Un Homme et Une Femme”, do cineasta Claude Lelouch, composta por Francis Lai, na interpretação do pianista Ronnie Aldrich:


FEITIÇO DA VILA (ARACY DE ALMEIDA)

Abra o link abaixo e assista um vídeo da música “Feitiço da Vila”, eterna composição de Noel Rosa, na interpretação de Aracy de Almeida:
 


FEITIÇO DA VILA 

Quem nasce lá na Vila
Nem sequer vacila
Ao abraçar o samba
Que faz dançar os galhos,
Do arvoredo e faz a lua,
Nascer mais cedo.

Lá, em Vila Isabel,
Quem é bacharel
Não tem medo de bamba.
São Paulo dá café,
Minas dá leite,
E a Vila Isabel dá samba.

A vila tem um feitiço sem farofa
Sem vela e sem vintém
Que nos faz bem
Tendo nome de princesa
Transformou o samba
Em um feitiço descente
Que prende a gente

O Sol da Vila é triste
Samba nao assiste
Porque a gente implora:
"Sol, pelo amor de Deus,
Não vem agora
Que as morenas
Vão logo embora

Eu sei tudo o que faço
Sei por onde passo
Paixão não me aniquila
Mas, tenho que dizer,
Modéstia a parte
Meu senhores
Eu sou da Vila!

quarta-feira, 29 de maio de 2013

ACALANTO (NANA CAYMMI E DORIVAL CAYMMI)

Abra o link abaixo e ouça a música “Acalanto”, deliciosa canção de ninar composta por Dorival Caymmi, na interpretação de Nana Caymmi e Dorival Caymmi:



ACALANTO 

É tão tarde
A manhã já vem
Todos dormem
A noite também
Só eu velo
Por você, meu bem
Dorme anjo
O boi pega Neném

Lá no céu
Deixam de cantar
Os anjinhos
Foram se deitar
Mamãezinha
Precisa descansar
Dorme, anjo
Papai vai lhe ninar

"Boi, boi, boi,
Boi da cara preta
Pega essa menina
Que tem medo de careta".

"Boi, boi, boi,
Boi da cara preta
Pega essa menina
Que tem medo de careta".

BESAME MUCHO (KENNY G)

Abra o link abaixo e ouça a música "Besame Mucho", uma composição de Consuelo Velasquez, na interpretação de Kenny G:


terça-feira, 28 de maio de 2013

BEGIN THE BEGUINE (JULIO IGLESIAS)

Abra o link abaixo e assista um vídeo da música "Begin the Beguine", composta por Cole Porter, na interpretação de Julio Iglesias:

 

BEGIN THE BEGUINE 

When they begin the beguine
It brings back the sound of music so tender;
It brings back a night of tropical splendor,
It brings back a memory evergreen.
I'm with you once more under the stars
And down by the shore
An orchestra's playing
And even the palms seem to be swaying
When they begin the beguine.
To live it again is past all endeavor,
Except when that tune clutches my heart
And there we are swearing to love forever,
And promising never, never to part.
What moments divine, what rapture serene,
Till clouds came along to disperse
The joy we had tasted,
And now, when I hear people curse
The chance that was wasted,
I know but too well what they mean.
So don't let them begin the beguine!
Let the love that was once a fire
Remain an remember;
Let it sleep like a dead desire
I only remember
When they begin the beguine.
Oh, yes, let them begin the beguine,
Make them play!
Till the stars that we met before
Return above you;
Till you whisper to me once more,
"Darling, I love you!"
And we suddenly know what heaven we're in
When they begin the beguine. 

BEGIN THE BEGUINE (tradução livre) 

Quando "Begin the Beguine"
Traz de volta o som da música para concurso;
Ela traz de volta uma noite de esplendor tropical,
Ela traz de volta um evergreen memória.
Estou com você mais uma vez sob as estrelas
E para baixo na praia
Desempenhando um orquestra
E até mesmo as palmas das mãos parecem estar balançando
Quando Begin the Beguine.
Vivê-la novamente é passado todos os esforços,
Exceto quando essa música garras do meu coração
E lá estamos nós jurando amor para sempre,
E prometendo nunca, nunca parte.
Que momentos divinos, o êxtase sereno,
Até as nuvens vieram a se dispersar
A alegria que havia provado,
E agora, quando ouço as pessoas maldição
A chance de que foi desperdiçado,
Eu sei, mas muito bem o que eles significam.
Então, não deixe que eles Begin the Beguine!
Deixe o amor que uma vez foi um incêndio
Continuam a ser um lembrar;
Deixá-lo dormir como um desejo morto
Só me lembro
Quando "Begin the Beguine".
Oh, sim, deixá-los Begin the Beguine,
Fazê-los jogar!
Até que as estrelas que nos conhecemos antes
Retorno acima de você;
Até que você sussurrar para mim mais uma vez,
"Querida, eu te amo!"
E de repente o céu sabe o que nós estamos em
Quando "Begin the Beguine".

REGRESSO (CARLOS GONZAGA)


Abra o link abaixo e ouça a música “Regresso”, um samba-canção de Adelino Moreira, interpretado por Carlos Gonzaga:
 


REGRESSO
Trago os meus cabelos grisalhos
Tingidos pelo orvalho das noites frias sem lua
Volto à residência modesta
Que eu deixei pela seresta e os prazeres da rua
Venho cansado e desiludido
E ainda mais convencido
Que a ventura da vida
É o lar a transbordar de esperança
O sorriso de uma criança
E o carinho da mulher querida
Se você já foi boêmio diga-me qual foi o prêmio
Que ganhou na boemia
Que eu direi sem embaraço
Ganhei tristeza e cansaço
Nas minhas noites de orgias...

segunda-feira, 27 de maio de 2013

COISAS DESSE BRASIL TIRIRICA!

Assistam o vídeo abaixo e mandem sugestões para o nome da nova "modalidade esportiva" surgida nas ruas do Recife:


SERRA DA BOA ESPERANÇA (ELIZETH CARDOSO E SILVIO CALDAS)

Abra o link abaixo e ouça a música “Serra da Boa Esperança”, composta por Lamartine Babo, na interpretação de Elizeth Cardoso e Silvio Caldas:

SERRA DA BOA ESPERANÇA

Serra da Boa Esperança, esperança que encerra
No coração do Brasil um punhado de terra
No coração de quem vai, no coração de quem vem
Serra da Boa Esperança meu último bem
Parto levando saudades, saudades deixando
Murchas caídas na serra lá perto de Deus
Oh minha serra eis a hora do adeus vou me embora
Deixo a luz do olhar no teu luar
Adeus


Levo na minha cantiga a imagem da serra
Sei que Jesus não castiga o poeta que erra
Nós os poetas erramos, porque rimamos também
Os nossos olhos nos olhos de alguém que não vem
Serra da Boa Esperança não tenhas receio
Hei de guardar tua imagem com a graça de Deus
Oh minha serra eis a hora do adeus vou me embora
Deixo a luz do olhar no teu luar
Adeus...

ESTRELLITA (CARMEN CAVALLARO)

Abra o link abaixo e assista um clipe da música “Estrellita”, composição de Manuel M. Ponce, na interpretação do pianista Carmen Cavallaro: 


domingo, 26 de maio de 2013

SHOW ACÚSTICO (LEGIÃO URBANA)

Abra o link abaixo e assista um show completo do grupo Legião Urbana, gravado para o projeto “Acústico MTV”:

 

PLAYLIST: 

01. Baader-Meinhof Blues 0:41
02. Índios
5:03
03. Mais Do Mesmo
10:31
04. Pais E Filhos
14:56
05. Hoje A Noite Não Tem Luar (Hoy Me Voy Para México)
21:16
06.
Sereníssima 25:48
07. Teatro Dos Vampiros 30:46
08. On The Way Home / Rise 36:23
09. Head On 43:14
10. The Last Time I Saw Richard 46:02
11. Metal Contra As Nuvens 49:43
12. Há Tempos 58:59
13. Eu Sei 1:02:45
14. Faroeste Caboclo 1:06:40

AMAPOLA (NANA MOUSKOURI)

Abra o link abaixo e assista um vídeo da música "Amapola", composição de Joseph Lacalle, na interpretação de Nana Mouskouri:
 


AMAPOLA 

Amapola lindísima amapola
Será siempre mi alma tuya sola.
Yo te quiero amada niña mía
Igual que ama la flor la luz del día.
Amapola lindísima amapola
No seas tan ingrata y ámame,
Amapola, amapola
Cómo puedes tú vivir tan sola.
Amapola lindísima amapola
No seas tan ingrata y ámame,
Amapola, amapola
Cómo puedes tú vivir tan sola. 

AMAPOLA (tradução livre) 

Amapola,lindíssima Amapola,
Minha alma será sempre só sua,
Eu te quero,minha menina amada,
Como a flor ama a luz do dia.
Amapola,lindíssima Amapola,
Não sejas tão ingrata e me ame,
Amapola,Amapola
Como pode você viver tão só?
Eu te quero,minha menina amada,
Como a flor ama a luz do dia.
Amapola,lindíssima Amapola,
Não sejas tão ingrata e me ame,
Amapola,Amapola
Como pode você viver tão só?

BONECA COBIÇADA (ANTONIO MARCOS)

Abra o link abaixo e ouça a música “Boneca Cobiçada”, composta por Biá e Bolinha, na interpretação de Antonio Marcos:



BONECA COBIÇADA 

Quando eu te conheci
Do amor desiludida
Fiz tudo e consegui
Dar vida à sua vida
Dois meses de ventura
O nosso amor viveu
Dois meses com ternura
Beijei os lábios teus
Porém eu já sabia
Que perto estava o fim
Pois tu não conseguias viver só para mim
Eu poderei morrer, mas os meus versos não
Minha voz hás de ouvir ferindo o coração
Boneca cobiçada das noites de sereno
Teu corpo não tem dono, teus lábios têm veneno
Se queres que eu sofra
É grande o teu engano
Pois olha nos meus olhos
Vê que não estou chorando...

sábado, 25 de maio de 2013

BOLEROS INESQUECÍVEIS (MAXIMO SPODEK)

Abra o link abaixo e desfrute de duas horas de músicas maravilhosas, ouvindo trinta boleros imortais interpretados pelo pianista Maximo Spodek:



PLAYLIST: 

1. ABRAZAME, autor: JULIO IGLESIAS Y RAFAEL FERRO
2. HISTORIA DE UN AMOR, autor: CARLOS ALMARAN
3. ADORO, autor: ARMANDO MANZANERO
4. USTED, autor: GABRIEL RUIZ Y MORIS ZORRILLA
5.BESAME MUCHO, autora: CONSUELO VELAZQUEZ
6. POR EL AMOR DE UNA MUJER,autor: DANNY DANIEL Y SONNY MARTIN
7. AMORCITO CORAZON, autor: PEDRO DE URDIMALAS Y MANUEL ESPERON GONZALEZ
8. SOY LO PROHIBIDO, autor: ROBERTO CANTORAL
9. LA BARCA, autor: ROBERTO CANTORAL
10. YO TE PROPONGO, autor: ROBERTO CARLOS
11. SOLAMENTE UNA VEZ , autor: AGUSTIN LARA
12.HASTA QUE VUELVAS, autor: FELIPE GARZA BOJALIL Y MARIO ARTURO RAMOS MUNOZ
13. CUANDO VUELVA A TU LADO, autora : MARIA GREVER
14.DOS GARDENIAS, autora: ISOLINA CARRILLO
15.TE EXTRAÑO, autor: ARMANDO MANZANERO
16. SABOR A MI, autor: ALVARO CARRILLO
17. LA NOCHE DE MI AMOR, autora: MARTHA DURAN
18. EL ULTIMO VERANO, autor: IGLESIAS, LIVI Y FERRO
19. EL MUNDO, autor: JIMMY FONTANA
20. CONTIGO APRENDI, autor: ARMANDO MANZANERO
21. CUANDO VUELVA A TU LADO, version jazz bolero, autora: MARIA GREVER
22. TODA UNA NOCHE CONTIGO, autor : CESAR BANANA PUEYRREDON
23.COMO YO TE AME, autor: ARMANDO MANZANERO
24. CONTIGO APRENDI, version piano, autor: ARMANDO MANZANERO
25. CUANDO ESTOY CONTIGO, autor : ARMANDO MANZANERO
26.SOMOS NOVIOS, autor: ARMANDO MANZANERO
27.LLEVATELA, autor : ARMANDO MANZANERO
28. COMO, autor : CHICO NOVARRO
29. COMO FUE, autor : BENY MORE
30. ALGO CONTIGO, autor: CHICO NOVARRO


O MEU LUGAR (ARLINDO CRUZ)

Abra o link abaixo e assista um clipe da música “O Meu Lugar”, composta por Arlindo Cruz e Mauro Diniz, na interpretação de Arlindo Cruz:


 
O MEU LUGAR

O meu lugar
É caminho de Ogum e Iansã
Lá tem samba até de manhã
Uma ginga em cada andar

O meu lugar
É cercado de luta e suor
Esperança num mundo melhor
E cerveja pra comemorar

O meu lugar
Tem seus mitos e Seres de Luz
É bem perto de Osvaldo Cruz,
Cascadura, Vaz Lobo e Irajá

O meu lugar
É sorriso é paz e prazer
O seu nome é doce dizer
Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa, lá lá laiá

Ahhh que lugar
A saudade me faz relembrar
Os amores que eu tive por lá
É difícil esquecer

Doce lugar
Que é eterno no meu coração
E aos poetas trás inspiração
Pra cantar e escrever

Ai meu lugar
Quem não viu Tia Eulália dançar
Vó Maria o terreiro benzer
E ainda tem jongo à luz do luar

Ai que lugar
Tem mil coisas pra gente dizer
O difícil é saber terminar
Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa, lá lá laiá, Madureiraaa

Em cada esquina um pagode num bar
Em Madureiraaa
Império e Portela também são de lá
Em Madureiraaa

E no Mercadão você pode comprar
Por uma pechincha você vai levar
Um dengo, um sonho pra quem quer sonhar
Em Madureiraaa

E quem se habilita até pode chegar
Tem jogo de ronda, caipira e bilhar
Buraco, sueca pro tempo passar
Em Madureiraaa

E uma fezinha até posso fazer
No grupo, dezena, centena e milhar
E nos 7 lados eu vou te cercar
Em Madureiraaa

E lalalaiala laia la la ia...
Em madureiraaa...

IO CHE AMO SOLO TE (CLAUDIO BAGLIONI)

Abra o link abaixo e assista um vídeo da música "Io Che Amo Solo Te", composta por Sergio Endrigo, gravado durante apresentação de Claudio Baglioni: 



IO CHE AMO SOLO TE

C'è gente che ha avuto mille cose
Tuto il bene, tuto il male del mondo
Io ho avuto solo te
E non ti perderò, io non ti lascerò
Per cercare nuove avventure
C'è gente che ama mille cose
E si perde per le strade del mondo
Io che amo solo te,
Io mi fermerò e ti regalerò
Quel che resta della mia gioventù.

EU QUE AMO SÓ VOCÊ (tradução livre)

Tem gente que teve mil coisas
Todo o bem, todo o mal do mundo
Eu só tive você
E não te perderei, não te deixarei
para procurar novas aventuras
Tem gente que ama mil coisas
e se perde pelas estradas do mundo
Eu que amo apenas a ti
Eu me quietarei e te presentearei
Aquilo que resta da minha juventude.

sexta-feira, 24 de maio de 2013

CAMINITO (PLÁCIDO DOMINGO)

Abra o link abaixo e ouça o tango "Caminito", composição de Don Gabino, Coria Peñalosa e Juan de Diós Filiberto, na interpretação de Plácido Domingo:


 
CAMINITO

Caminito que el tiempo ha borrado
que juntos un día nos viste pasar
he venido por última vez
he venido a contarte mi mal.

Caminito que entonces estabas
bordeado de trébol y juncos en flor
una sombra ya pronto serás
una sombra lo mismo que yo.

Desde que se fue
triste vivo yo
caminito amigo
yo también me voy.

Desde que se fue
nunca más volvió
seguiré sus pasos
caminito, adiós.

caminito que todas las tardes
feliz recoria cantando mi amor
no le digas si vuelbe a pasar
que mi llanto tu suelo rego

Caminito abierto de cardos
la mano del tiempo tu huella borró
y a tu lado quisiera caer
y que el tiempo nos mate a los dos.

Desde que se fue
triste vivo yo
caminito amigo
yo también me voy.

Desde que se fue
nunca más volvió
seguiré sus paso

caminito, adiós.

MENINO BONITO (WANDERLÉA)

Abra o link abaixo e ouça a música “Menino Bonito”, composição de Rita Lee, na interpretação de Wanderléa:



MENINO BONITO

Lindo, e eu me sinto enfeitiçada
Correndo perigo
Seu olhar é simplesmente lindo
Mas também não diz mais nada
Menino bonito
E então quero olhar você

Refrão:
Depois ir embora
Sem dizer o porquê
Eu sou cigana
Basta olhar pra você.

quinta-feira, 23 de maio de 2013

RISQUE (ÂNGELA MARIA)

Abra o link abaixo e assista um clipe da música “Risque”, composição de Ary Barroso, na interpretação de Ângela Maria:



RISQUE
 
Risque meu nome do seu caderno
Pois não suporto o inferno
Do nosso amor fracassado
Deixe que eu siga novos caminhos
Em busca de outros carinhos
Matemos o nosso passado

Mas se algum dia, talvez, a saudade apertar
Não se perturbe, afogue a saudade
Nos copos de um bar
Creia: toda quimera se esfuma
Como a brancura da espuma
Que se desmancha na areia

Mas se algum dia, talvez, a saudade apertar
Não se perturbe, afogue a saudade
Nos copos de um bar
Creia: toda quimera se esfuma
Como a brancura da espuma
Que se desmancha na areia...

LA PALOMA (POLY, SUA GUITARRA HAVAIANA E SEU CONJUNTO)

Abra o link abaixo e ouça a música "La Paloma", composta por Sebastian Yradier, na interpretação de “Poly, sua Guitarra Havaiana e seu Conjunto”:


quarta-feira, 22 de maio de 2013

GEORGIA ON MY MIND (MICHAEL BOLTON)

Abra o link abaixo e assista um clipe da música "Georgia On My Mind", composição de Stuart Gorrell (letra) e Hoagy Carmichael (música), na interpretação de Michael Bolton:



GEORGIA ON MY MIND

Georgia, Georgia, the whole day through.
An' just an old sweet song keeps Georgia .

Georgia, Georgia, a song of you,
Comes as sweet and clear as moonlight through the pines.

Other arms reach out to me;
Other eyes smile tenderly.
Still in peaceful dreams I see,
The road leads back to you.

Georgia, Georgia, no peace I find.
Just an old sweet song keeps Georgia on my mind.

Instrumental break.

Georgia, Georgia, no peace I find.
Just an old sweet song keeps Georgia on my mind.
Just an old sweet song keeps Georgia on my mind.

On my mind.
On my mind.

On my mind.
On my mind.

GEORGIA EM MINHA MENTE (tradução livre)

Georgia, Georgia, durante todo o dia.
Um 'apenas uma canção de um velho doce mantém Georgia na minha mente.

Georgia, Georgia, uma música de vocês,
Vem tão doce e clara como o luar através dos pinheiros.

Outras armas chegar a mim;
Outros olhos sorriso ternura.
Ainda em sonhos pacíficos eu vejo,
A estrada leva de volta para você.

Georgia, Georgia, nenhuma paz eu encontro.
Apenas uma velha canção doce mantém Georgia na minha mente.

Ruptura instrumental.

Georgia, Georgia, nenhuma paz eu encontro.
Apenas uma velha canção doce mantém Georgia na minha mente.
Apenas uma velha canção doce mantém Georgia na minha mente.

Em minha mente.
Em minha mente.

Em minha mente.
Em minha mente.

CONSELHO (NORA NEY)

Abra o link abaixo e ouça a música “Conselho”, composição de Denis Brean e Oswaldo Guilherme, na interpretação de Nora Ney:


 
CONSELHO

Se você me encontrar pelas ruas
Não precisa mudar de calçada
Pense logo que somos estranhos
E que nunca entre nós houve nada
Não precisa baixar a cabeça
Pra não ver os meus olhos nos seus
Passarei por você sem rancor sem lembrar
Que entre nós houve adeus
Nossos sonhos são tão diferentes
Que o remédio é mesmo deixar
Que esse amor se desfaça com o tempo
Sem que seja preciso chorar
Entre nós não há culpa nem mágoa
O destino assim escreveu
Poderemos achar noutros braços
Este amor que entre nós não viveu...

terça-feira, 21 de maio de 2013

CAMINHEMOS (FRANCISCO ALVES)

Abra o link abaixo e ouça a música "Caminhemos", samba-canção composto por Herivelto Martins, na interpretação de Francisco Alves:
 


CAMINHEMOS

Não, eu não posso lembrar que te amei
Não, eu preciso esquecer que sofri
Faça de conta que o tempo passou
E que tudo entre nós terminou
E que a vida não continuou pra nós dois
Caminhemos, talvez nos vejamos depois
Vida comprida, estrada alongada
Parto à procura de alguém
Ou à procura de nada...
Vou indo, caminhando
Sem saber onde chegar
Quem sabe na volta
Te encontre no mesmo lugar...

LA BARCA (LOS TRES CABALLEROS)

Abra o link abaixo e ouça a música "La Barca", imortal composição de Roberto Cantoral, na interpretação do grupo “Los Tres Caballeros":


 
LA BARCA

Dicen que la distancia es el olvido,
Pero yo no concibo esta razón,
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón.

Supiste esclarecer mis pensamientos;
Me diste la verdad que yo soñé;
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te amé.

Hoy mi playa se viste de amargura,
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
(Cuida que no naufrague en tu vivir).

Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar,
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar.


A BARCA (tradução livre)

Eles dizem que a distância é o esquecimento,
Mas eu não posso imaginar isso,
Porque eu vou continuar a ser o cativo
Os caprichos do seu coração.

Soube esclarecer meus pensamentos;
Você me deu a verdade que eu sonhei;
Me Ahuyentaste sofrimento
Na primeira noite que eu amava.

Hoje meus vestidos de praia de amargura,
Porque o seu barco tem de começar
A cruz outrosmares de loucura
(Tome cuidado nãoafundar em sua vida).

Quando a luz solar está sumindo
E você se sente cansado de vaguear,
Acho que vou estar esperando por você
Até que você decida voltar.


segunda-feira, 20 de maio de 2013

APACHE (AL CAIOLA)

Abra o link abaixo e ouça a música "Apache", composta por Jerry Lordan, gravada pelo guitarrista Al Caiola:


CHÃO DE ESTRELAS (JESSÉ)

Abra o link abaixo e ouça a música “Chão de Estrelas”, composição de Orestes Barbosa e Silvio Caldas, na interpretação de Jessé:



CHÃO DE ESTRELAS

Minha vida era um palco iluminado
E eu vivia vestido de dourado
Palhaço das perdidas ilusões
Cheio dos guisos falsos da alegria
Andei cantando a minha fantasia
Entre as palmas febris dos corações
Meu barracão lá no morro do salgueiro
Tinha um cantar alegre de um viveiro
Foste a sonoridade que acabou
E hoje quando do sol a claridade
Cobre meu barracão sinto
saudade da mulher pomba-rola que voou
Nossas roupas comuns dependuradas
nas cordas qual bandeiras agitadas
pareciam um estranho festival
festa dos nossos trapos coloridos
a mostrar que nos morros mal vestidos
é sempre feriado nacional
A porta do barraco era sem trinco
E a lua furando nosso zinco
salpicava de estrelas nosso chão
E tu, tu pisavas nos astros distraída
Sem saber que a ventura dessa vida
É a cabrocha, o luar e o violão.

domingo, 19 de maio de 2013

SHOW ACÚSTICO (ENGENHEIROS DO HAWAII)

Abra o link abaixo e assista um show completo do grupo “Engenheiros do Hawaii”, gravado para o projeto “Acústico MTV”:



PLAYLIST: 

01. O Papa é Pop 0:12
02. Até o Fim
3:35
03. Armas Químicas e Poemas
7:11
04. O Preço
10:39
05.
 A Revolta dos Dândis 14:12
06. Pose
17:56
07. Infinita Highway
20:54
08. Dom Quixote
25:14
09. Vida Real
28:57
10. Surfando em Karmas e DNA
32:04
11. Outras Frequências
35:26
12. Terra de Gigantes/Números
38:39
13. 3X4
42:23
14. Eu que não amo você
45:31
15. Refrão de Bolero
48:47
16. 3ª do Plural
52:08
17. Depois de Nós
55:46
18. Somos Quem Podemos Ser
59:26
19.
Era um Garoto 1:02:48

ESTÃO VOLTANDO AS FLORES (HELENA DE LIMA)

Abra o link abaixo e assista um clipe da música "Estão Voltando as Flores", marcha rancho composta por Paulo Soledade, na interpretação de Helena de Lima:
 


ESTÃO VOLTANDO AS FLORES

Vê, estão voltando as flores
Vê, nessa manhã tão linda
Vê, como é bonita a vida
Vê, há esperança ainda

Vê, as nuvens vão passando
Vê, um novo céu se abrindo
Vê, o sol iluminando
Por onde nós vamos indo.

STARDUST (FRANK SINATRA)

Abra o link abaixo e ouça a música "Stardust", composição de Hoagy Carmichael e Mitchell Parish, na interpretação de Frank Sinatra, em gravação que remete ao tempo em que "The Voice" ainda era "crooner" da orquestra de Tommy Dorsey:



STARDUST
 
Sometimes I wonder why I spend
The lonely nights dreaming of a song
The melody haunts my reverie
And I am once again with you

When our love was new
And each kiss an inspiration
But that was long ago
And now my consolation
Is in the stardust of a song

Beside the garden wall
When stars are bright
You are in my arms
The nightingale tells his fairy tale
Of paradise where roses grew

Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of love's refrain.

POEIRA DE ESTRELAS (tradução livre)

Ás vezes, eu me pergunto porque eu desperdicei
As noites sós, sonhando com uma canção
A melodia assombra minha fantasia
E eu mais uma vez com você.

Quando nosso amor era novo
E cada beijo era uma inspiração
Mas isso foi a muito atrás
E agora minha consolação
Está na poeira de estrela de uma canção

Ao lado da parede do jardim
Quando as estrelas forem brilhantes
Você está nos meus braços
O rouxinol conta seu conto de fadas
Do paraíso onde as rosas cresceram.

Embora eu sonhe em vão
No meu coração permanecerá
Minha melodia da poeira de estrela
A memória do refrão do amor.

sábado, 18 de maio de 2013

BOLEROS INESQUECÍVEIS (MAXIMO SPODEK)

Abra o link abaixo e desfrute de duas horas de músicas maravilhosas, ouvindo trinta boleros imortais, interpretados pelo pianista Maximo Spodek:



PLAYLIST: 

1. SIN TI, autor: PEPE GUIZAR
2. NO SE TU, autor : ARMANDO MANZANERO
3.PERFIDIA, autor: ALBERTO DOMINGUEZ
4. ABRAZAME, autor: JULIO IGLESIAS, LIVI Y FERRO
5. TEMA DE LA PELICULA, UN HOMBRE Y UNA MUJER
6 .EL MUNDO / IL MONDO, autor: JIMMY FONTANA
7. GUANTANAMERA, AUTOR: JOSE FERNANDEZ DIAZ Y JOSE MARTI
8. CONTIGO APRENDI, autor: ARMANDO MANZANERO
9. CUANDO ESTOY CONTIGO,autor: ARMANDO MANZANERO
10. DOS GARDENIAS, autor: ISOLINA CARRILLO
11. EL CONDOR PASA, autor: DANIEL ALOMIA ROBLES
12. LA VIDA EN ROSA / LA VIE EN ROSE, autor: EDITH PIAF
13. CONTIGO,autor: BEBBI SILVETTI Y SILVIA IBANEZ
14. SERENATA A LA LUZ DE LA LUNA / MOONLIGHT SERENADE, autor: GLENN MILLER
15. HISTORIA DE UN AMOR, autor: CARLOS ALMARAN
16. MICHELLE, autor: JOHN LENNON and PAUL McCARTNEY
17. TEMA DE AMOR DE LA PELICULA, EL PADRINO, autor: NINO ROTA
18. LA BOHEME, autor: CHARLES AZNAVOUR
19. COSAS COMO TU, autor: ARMANDO MANZANERO
20. LA MAMMA, autor: CHARLES AZNAVOUR
21. SABOR A NADA, autor: PALITO ORTEGA Y DINO RAMOS
22. QUE PORQUE TE QUIERO, TELENOVELA TOPACIO, autor: CARLOS MATA
23. PARA VIVIR UN GRAN AMOR, autor: CACHO CASTANA
24. ADORO, autor: ARMANDO MANZANERO
25. COMO YO TE AME, autor: ARMANDO MANZANERO
26. LA SOMBRA DE TU SONRISA, autor: JOHNNY MANDEL
27. ALGO CONTIGO, autor: CHICO NOVARRO
28. BESAME MUCHO, autor: CONSUELO VELAZQUEZ
29. ELLA / SHE, autor: CHARLES AZNAVOUR
30.
TEMA DE LA PELICULA , ROMEO Y JULIETA, autor: NINO ROTA

MOONLIGHT SERENADE (ORQUESTRA TABAJARA)

Abra o link abaixo e ouça a música "Moonlight Serenade", composta por Glenn Miller e Mitchell Parish, na interpretação da "Orquestra Tabajara", regida pelo maestro Severino Araújo:
 

O REI DO GATILHO (MOREIRA DA SILVA)

Abra o link abaixo e assista um clipe da música "O Rei do Gatilho", samba de breque composto por Miguel Gustavo, na interpretação de Moreira da Silva: 



O REI DO GATILHO
 
'' O rei do gatilho, super bang-bang de Michael Gustav, com Kid Morangueira, o mais famoso pistoleiro de Wichitta. Temido pelos bandidos, pois só atirava em nome da lei.''
 
Começa o filme com o garoto me entregando
um telegrama do Arizona, onde um bandido de lascar
um bandoleiro transviado que era o bamba lá da zona
e não deixava nem defunto descansar.
Dizia urgente que eu seguisse em seu socorro.
A diligencia do oeste neste dia ia levar
vinte mil dólares do rancho Águia de Prata
onde a mocinha costumava me encontrar

'' venha urgente, pois estou morta de medo. Só tú poderás salvar-nos.
Beijos
da tua Mary.''

Botei na cinta dois revolveres que atiram
sem que eu precise nem ao menos me coçar
assobiei para um cavalo que passava do outro lado
e com o bandido mascarado fui lutar
meti o peito, nem dei bola prô xerife
passei direto do saloon, fui me encostando no balcão
com o chapéu em cima dos olhos nem dei conta
de que o bandido me esparava a traição
''-cuidado, Moreira-''
era um indio meu amigo que sabia
das intenções do bandoleiro contra mim
e advertia seu amigo do perigo que corria
devo-lhe a vida, mas isso não fica assim
A essa altura o cabaret em polvorosa
já tinha um cheiro de cadáver se espalhando
houve um suspense de matar o Hitchicock
e em close-up prô bandido fui chegando
parou o show e as bailarinas desmaiaram
fugiram todos só ficando ele e eu
ele atirou, eu atirei e nós trocamos tantos tiros
que até hoje ninguém sabe quem morreu
eu garanto que foi ele, ele garante que fui el
só sei dizer que a mulher dele hoje é viúva
que eu nunca fui de dar refresco ao inimigo
como no filme bang-bang vale tudo
o casamento da viúva foi comigo
tem um final, mas o final é meio impróprio e eu não digo
volte na semana se quiser ser meu amigo
eu de cowboy fico gaiato, mas não fujo do perigo.

sexta-feira, 17 de maio de 2013

DOCE DE COCO (JACOB DO BANDOLIM)

Abra o link abaixo e ouça a música "Doce de Coco", composta e interpretada por Jacob do Bandolim: 

CHEEK TO CHEEK (DORIS DAY)

Abra o link abaixo e ouça a música "Cheek To Cheek", uma composição de Irving Berlin, na interpretação de Doris Day:



CHEEK TO CHEEK

Heaven
I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When we're out together dancing cheek to cheek

Heaven
I'm in heaven
And the cares that hung around me through the weekSeem to vanish like a gamblers lucky streak
When we're out together dancing cheek to cheek

Oh, I love to climb a mountain
And to reach the highest peak
But it doesn't thrill me half as much as dancing cheek to cheek

Oh, I love to go out fishing
In a river, or a creek
But I don't enjoy it half as much as dancing cheek to cheek

Dance with me
I want my arm about you
That charm about you will carry me through to...

Heaven
I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find that happiness I seek
When we're out together swinging cheek to cheek

Come on and dance with me
I want my arm about you
That charm about you will carry me through
Right up to...

Heaven
I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find that happiness I seek
When we're out toghether dancing
Out together dancing
Out together dancing cheek to cheek!

CHEEK TO CHEEK (tradução livre)

Eu estou no paraíso
E meu coração bate tanto que eu mal posso falar
E eu pareço encontrar a felicidade que eu procurei
Quando nós estamos juntos lá fora dançando de rostos colados

Paraíso
Eu esto no paraíso
E os cuidados quem me prenduraram durante a semana
Parecem desaparecer como um golpe de sorte em uma loteria

Oh, Eu amo e amo subir uma montanha
E alcançar o pico mais alto
Mas isto não me emociona metade de tanto quanto dançar de rosto colado

Oh, Eu amo sair para pescar
Em um rio, ou riacho
Mas eu não me divirto metade de tanto quanto danço de rosto colado

Dance comigo
Eu quero meus braços ao seu redor
Este encanto ao seu redor
me conduzirá para...

Paraíso
Eu estou no paraíso
E meu coração bate tanto que eu mal posso falar
E eu pareço encontrar a felicidade que procurei
Quando nós estamos juntos lá fora dançando de rostos colados

Venha e dance comigo
Eu quero meus braços ao seu redor
Este encanto ao seu redor me conduzirá
Direto para o...

Paraíso
Paraíso
Eu estou no paraíso
E meu coração bate tanto que eu mal posso falar
E eu pareço encontrar a felicidade que eu procurei
Quando nós estamos juntos lá fora dançando de rostos colados.

Heaven
I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When we're out together dancing cheek to cheek

Heaven
I'm in heaven
And the cares that hung around me through the weekSeem to vanish like a gamblers lucky streak
When we're out together dancing cheek to cheek

Oh, I love to climb a mountain
And to reach the highest peak
But it doesn't thrill me half as much as dancing cheek to cheek

Oh, I love to go out fishing
In a river, or a creek
But I don't enjoy it half as much as dancing cheek to cheek

Dance with me
I want my arm about you
That charm about you will carry me through to...

Heaven
I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find that happiness I seek
When we're out together swinging cheek to cheek

Come on and dance with me
I want my arm about you
That charm about you will carry me through
Right up to...

Heaven
I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find that happiness I seek
When we're out toghether dancing
Out together dancing
Out together dancing cheek to cheek!

CHEEK TO CHEEK (tradução livre)

Eu estou no paraíso
E meu coração bate tanto que eu mal posso falar
E eu pareço encontrar a felicidade que eu procurei
Quando nós estamos juntos lá fora dançando de rostos colados

Paraíso
Eu esto no paraíso
E os cuidados quem me prenduraram durante a semana
Parecem desaparecer como um golpe de sorte em uma loteria

Oh, Eu amo e amo subir uma montanha
E alcançar o pico mais alto
Mas isto não me emociona metade de tanto quanto dançar de rosto colado

Oh, Eu amo sair para pescar
Em um rio, ou riacho
Mas eu não me divirto metade de tanto quanto danço de rosto colado

Dance comigo
Eu quero meus braços ao seu redor
Este encanto ao seu redor
me conduzirá para...

Paraíso
Eu estou no paraíso
E meu coração bate tanto que eu mal posso falar
E eu pareço encontrar a felicidade que procurei
Quando nós estamos juntos lá fora dançando de rostos colados

Venha e dance comigo
Eu quero meus braços ao seu redor
Este encanto ao seu redor me conduzirá
Direto para o...

Paraíso
Paraíso
Eu estou no paraíso
E meu coração bate tanto que eu mal posso falar
E eu pareço encontrar a felicidade que eu procurei
Quando nós estamos juntos lá fora dançando de rostos colados.